«LOS LÍMITES DE MI LENGUAJE SON LOS LÍMITES DE MI MUNDO» por Adriana Haro-Luviano de Rall
Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt
-Ludwig Wittgenstein
Hace dos décadas ingresé como estudiante a la Facultad de Filosofía y Letras. En el Plan de Estudios, vigente en ese tiempo para las licenciaturas del Colegio de Letras Modernas, la Lingüística era una de las asignaturas de carácter obligatorio pertenecientes al tronco común.
Una admirada maestra, ahora colega, empezó su curso de Lingüística con la proposición que sirve de epígrafe a este texto: “Los límites de mi lenguaje son los límites de mi mundo”. En ese ya lejano primer semestre de mis estudios a nivel profesional, a pesar de estudiar formalmente Letras Alemanas y de mi fascinación al estudiar de manera formal la lengua, la historia y la cultura de los países de lengua alemana, autores de la talla de Rainer Maria Rilke, Theodor Fontane o Max Frisch, entre muchos otros, estaban fuera de mi paisaje personal y académico. Ludwig Wittgenstein no era la excepción. A lo largo de los seis semestres posteriores, estos autores se volvieron familiares
por medio de la lectura y discusión de sus obras en las Historias Literarias. Tiempo después también se integraron a mi biblioteca personal, no solo por la belleza de sus escritos, sino también porque sus textos literarios me condujeron a la adquisición de diccionarios cada vez más especializados en los finos frasemas propios de la tradición cultural de los países de lengua
alemana.
Independientemente de las críticas que, desde la Filosofía y otras disciplinas, ha recibido la proposición localizable en el Tractatus Logico-Philosophicus de este filósofo austriaco-británico, la
mención de Wittgenstein en ese curso de Lingüística fue decisiva en mi formación lectora a nivel
profesional. Desde entonces, al acercarme por primera vez a un texto escrito, literario o no, me
gusta marcar palabras y frases nuevas, buscarlas, darles la interpretación más adecuada y
apropiármelas para tenerlas a disposición cuando sea necesario.